Amica KMC 13282 E DE Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Amica KMC 13282 E DE. AMICA KMC 13282 E DE Benutzerhandbuch [es] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - (10.2011/2)

IOAA-679(10.2011/2)(DE) GEBRAUCHSANWEISUNG...2 (F) MODE D’EMPLOI...19PG

Strona 2 - SEHR GEEHRTER KUNDE

10INSTALLATION• IstdieKüchenplatte38mmstark,müssenvierHalterungenTyp“A”beiderMontagever-wendetwerden.DieArtderMontageistdenAbb

Strona 3 - INHALTSVERZEICHNIS

11DieStromleitungistamEntlasterzubefestigen.INSTALLATIONVordemAnschlussderPlatteandieElektroinstallationmüssendieaufderNenntafelun

Strona 4 - SICHERHEITSHINWEISE

12INSTALLATIONAnschluss dreiphasig an dasStromnetz400/230VmitNullleiter,Phasenleitungen angeschlossenan 1,2 und 3, Nullleiter für 4,

Strona 5

13BEDIENUNG Geeignetes KochgeschirrFürdieGlaskeramik-KochfeldergibtesspeziellgetestetesKoch-undBratgeschirraufdemMarkt.DieGebrauc

Strona 6 - WIE SPARE ICH STROM

14BEDIENUNGDieInbetriebnahmedesgewähltenWärmefeldeserfolgtdurchDrehungdesDrehk-nopfs.DieAnzeigelampeleuchtetauf.DieTemperaturdesFelde

Strona 7 - BESCHREIBUNG DES PRODUKTS

15Eine laufende Sauberhaltung und richtigeWartungdesGeräteshabeneinenwesent-lichenEinußaufdieVerlängerungderBe-triebssicherheitsperio

Strona 8

16REINIGUNG UND WARTUNGReinigungsmittelnieaufeineheißeGlaske-ramikoberächeauftragen.Ambestenistes,dasaufgetrageneReinigungsmitteltrock

Strona 9

17VORGEHENSWEISE IM NOTFALLBeijederNotfallsituationistwiefolgtvorzugehen:• ArbeitsbaugruppendesGerätesausschalten• Gerätvonderelektrisch

Strona 10

18TECHNISCHE DATENNennspannung: 400V3N~50HzNennleistung KMC*-Kochfeld:2xØ145mm 1,2kW-Kochfeld:2xØ180mm 1,8kWAbmaße: 575x505x50;Gew

Strona 12

2SEHR GEEHRTER KUNDE,Das Kochfeld ist eine Verbindung einer außergewöhnlich leichten Bedienung und einer perfekten Waschwirkung. Nachdem Sie

Strona 13 - BEDIENUNG

20CHER CLIENT,La plaque, c’est une facilité d’utilisation exceptionnelle et une efcacité parfaite. Après avoir lu le mode d’emploi, l’utilisation de

Strona 14

21SOMMAIREInformations de base...20Indications concernant la s

Strona 15 - Fleckenentfernung

22INDICATIONS CONCERNANT LA SECURITE • Avantlapremièremiseenservicedelaplaquecéramiquedecuisson,ilfautlirelanoticed’emploi.Ainsi

Strona 16

23INDICATIONS CONCERNANT LA SECURITE• Sisuiteaumanquedelasurveillance,lesucreouleplastiquesetrouvesurlaplaquechaude,enaucuncasi

Strona 17 - PROBLEM URSACHE BEHEBUNG

24Pourletempsdutransport,l’appareilaétésécuriséandenepasêtreendommagé,parl’emballage.Aprèsle déballagede l’ap-pareil,nousvous

Strona 18 - GARANTIE

25DESCRIPTION DU PRODUITDescriptiondelaplaqueKMC*FoyersdechauffeManetteIndicateurdechaufferésiduelleVoyantdesigna-lisationde fonctionne-m

Strona 19

26INSTALLATIONPréparationduplateaudemeublepourl’aménagementdelaplaque.● L’épaisseurduplateaudemeubledoitêtrecompriseentre28et40

Strona 20 - CHER CLIENT

27Pose du joint en mousseL‘encastrement de l‘appareil sans le joint est interdit.Placer le joint sur l‘appareil de la façon suivante.Avantl‘encastre

Strona 21 - SOMMAIRE

28INSTALLATION2• Sileplateaua38mmd’épaisseur,pourlafixationdelaplaqueutiliser4crochets«A».Lemodedemontageestprésentésurles

Strona 22

29Lecordonderaccordementdoitêtrexédansleld’ancrage.INSTALLATIONAvantderéaliserlebranchementde la plaqueàl’installationélectri

Strona 23

3INHALTSVERZEICHNISGrundlegende Informationen...2Sicherheitshinweise...

Strona 24 - L’ENERGIE

30INSTALLATIONPourunréseau400/230V,bran-chement triphasé avec neutre,phases raccordées à 1, 2 et 3,neutresur4,protection(terre)su

Strona 25 - DescriptiondelaplaqueKMC*

31MODE D’UTILISATION UstensilesdecuisineappropriésPourlescuisinièresavecplaquevitro-céramique,ilexistedesustensilesspécialementét

Strona 26

32MODE D’UTILISATION Pourmettreenfonctionnementunfoyersélectionnétournerlamanette;àcemomentle voyant designalisation defonctionnem

Strona 27

33Andeprolongerremarquablementlapério-de de l’activité de la plaque sans panne,l’utilisateur doit prendre toujours soin demainten

Strona 28

34NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ilnefautjamaismettreleproduitdenettoy-age sur la plaque de cuisson chaude. Lemieuxestdelaisserlesprodui

Strona 29

35PROCEDURE EN CAS DE PANNEEncasdepanneilfaut:• débrancherlesgroupesdetravaildelaplaque• couperl’alimentationgénérale• déclarerla

Strona 30

36GARANTIE,GarantieServicesdegarantieselonlacartedegarantie.-Leconstructeurn’estpasresponsabledesdommagesquelconquescausésparuneut

Strona 34

4SICHERHEITSHINWEISE • VordemerstenGebrauchderKeramik-HerdplatteistdieBedienungsanleitungzulesen.AufdieseWeisewirddieSicherheitgara

Strona 36 - DONNEES TECHNIQUES

5SICHERHEITSHINWEISE • DieHeizächederKeramikplatteistgegenthermischeSchocksbeständig.SieistwedergegenKaltes,nochgegenWarmesempndl

Strona 37

6DasGerätwurdefürdieZeitdes Transports durch dieVerpackung vor Beschädi-gungengeschützt.NachdemAuspackendesGerätsbittenwir Sie,

Strona 38

7BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Beschreibung des Kochfeldes KMC*WärmefeldDrehknopfRestwärmeanzeige Anzeigelampe0123012301230123

Strona 39

8INSTALLATIONVorbereitung der Küchenarbeitsplatte für den Einbau des Kochfeldesl Die Stärke derKüchenarbeitsplatte solltezwischen 28und 40

Strona 40

9INSTALLATIONMontage der Schaumstoff-DichtungDer Einbau des Geräts ohne Schaumstoff-Dichtung ist verboten.Die Dichtung ist am Gerät folgenderweise an

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag